"致青春"編劇出版劇本集涉侵權(quán)? 出版社澄清
2013-05-10 11:57 來源:北京青年報 責(zé)編:錢瑩
- 摘要:
- 近日有媒體報道,知名編劇李檣日前出版了《致我們終將逝去的青春》等劇本集,但原著作者表示只授權(quán)了原著小說的電影改編權(quán),并未授權(quán)將改編劇本再出版的權(quán)利。
【CPP114】訊:近日有媒體報道,知名編劇李檣日前出版了《致我們終將逝去的青春》等劇本集,但原著作者表示只授權(quán)了原著小說的電影改編權(quán),并未授權(quán)將改編劇本再出版的權(quán)利。昨天李檣的經(jīng)紀人和出版方磨鐵圖書公司均回應(yīng)稱出版具有合法授權(quán)。
日前,編劇李檣出版了《致我們終將逝去的青春》、《孔雀》、《立春》三部劇本集。昨天,上海《新民晚報》報道,《致我們終將逝去的青春》的小說作者辛夷塢經(jīng)紀人李國靖接受采訪時表現(xiàn)出無奈:“這件事情涉及的方方面面太多,所以太復(fù)雜了。”辛夷塢方面認為,從法律上嚴格地講,改編的劇本進行再出版有侵犯原著作者權(quán)益的嫌疑,因為辛夷塢只是授權(quán)了原著小說的電影改編權(quán)。但在簽署合同時,并沒有針對“改編劇本能否出版”進行約定。
李國靖還透露,出版李檣劇本的是磨鐵圖書公司,辛夷塢團隊方面跟其溝通過,希望對方尊重原著,并且拉大劇本書跟原著小說的區(qū)別,要求在圖書醒目位置明示這種區(qū)別,至少突出“劇本”信息,不要誤導(dǎo)讀者。對方答應(yīng)在封面上作了調(diào)整,將原有的“李檣作品”修改成了“李檣編劇作品”。
對此,磨鐵圖書公司相關(guān)負責(zé)人在接受本報記者采訪時稱,當時決定出版《致青春》劇本時仔細查看過授權(quán)合同,“沒有任何問題,我們擁有合法授權(quán)。”
北京市浩天律師事務(wù)所合伙人馬曉剛認為,改編者在改編時肯定應(yīng)該尊重原作者的著作權(quán),“不過最主要的,還是要看當初改編的授權(quán)對此如何規(guī)定。根據(jù)原著改編的作品,可以單獨出版,但應(yīng)該注明改編自誰的作品,除非雙方約定。稿酬的支付也應(yīng)該視雙方合同約定而定。”
-
相關(guān)新聞:
- ·3D打印引發(fā)新一輪版權(quán)之爭 2013.05.06
- ·侵權(quán)案中出版社的審查義務(wù)如何界定 2013.04.28
- ·商標讓別人用了 “獅”牌西湖龍井外包裝侵權(quán)了嗎? 2013.04.26
- 關(guān)于我們|聯(lián)系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權(quán)聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務(wù)所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098